按理說綠寶石或祖母綠是非常不同的石頭,但是在翻譯時,尤其是對形容辭英翻中時往往祖母綠就被翻成了翡翠。這貓領導拍於加拿大這碧水之湖就是例子。不過現實中如果把祖母綠當翡翠賣不知是虧了還是賺了。
Post a Comment
No comments:
Post a Comment